俄罗斯侨民诗人波普拉夫斯基:休息,不要担心希望和幸福

2020-12-14 14:44   来源: 互联网    阅读次数:4803

内战前后,许多俄罗斯人被迫离开俄罗斯。波普拉夫斯基是俄罗斯第一波侨民中最具代表性的诗人之一。他出生在莫斯科一个艺术氛围浓厚的家庭。他的父亲是柴可夫斯基的学生,母亲是小提琴家。因此,他曾经有一个艺术家的梦想,但他最终选择了文学作为自己的终身事业。1921年,波普拉夫斯基跟随父亲穿过君士坦丁堡来到巴黎,在那里他遇到了许多流亡海外的俄国艺术家、诗人和作家,并逐渐建立了自己的写作风格。

image.png

对于俄罗斯侨民来说,流亡已经成为他们生活中不可或缺的一部分。他们中的许多人经常迁徙或徒劳地返回家乡,而另一些人则在陌生的可以安顿下来的土地上挣扎求生,同时还要忍受不断的精神困惑和不安。在巴黎,波普拉夫斯基做出租车司机,做各种体力活。有时他失业了,靠救济生活。唯一让人欣慰的是,他的诗作被当时俄罗斯重要的海外文学杂志选中,偶尔出版,在小圈子里声名鹊起。


有人把波普拉夫斯基那一代的年轻侨居作家称为“未被注意的一代”。事实上,他们也意识到自己处于俄罗斯文化和历史的边缘,因而自觉或不自觉地摆脱了过去的传统。在波普拉夫斯基的诗歌中,“没有自由”、“死亡”、“倦怠”等主题贯穿始终。它们反映了现代社会发展与人格危机之间的矛盾。然而,俄罗斯诗人并没有用强烈的抒情色彩和抒情的语言来创作带有浓郁的抒情色彩的俄罗斯诗歌,而是用抒情的语言来表现人的悲剧性。


在写作艺术上,波普拉夫斯基接受了超现实主义的一些原则,他的作品也展示了俄罗斯诗歌从未来主义到超现实主义的全过程。波普拉夫斯基希望通过写作创造一些“神秘的场景”,探索梦和潜意识的合理性。他的诗看似简单,却揭示了人类情感和思想诞生的秘密世界:希望、绝望、赞美和怜悯。最近,波普拉夫斯基的诗集《地狱的春天》出版了。在授权下,界面文化(ID:books and fun)为读者挑选了一些诗歌。


责任编辑:无量渡口
分享到:
0
【慎重声明】凡本站未注明来源为"中国快报网"的所有作品,均转载、编译或摘编自其它媒体,转载、编译或摘编的目的在于传递更多信息,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其他问题需要同本网联系的,请在30日内进行!