被"纽约客"拒之门外的哈博科夫·超人的诗第一次出版。

2021-03-10 14:29   来源: 互联网    阅读次数:4398

在被拒绝近80年后,弗拉基米尔·纳博科夫(Vladimir Nabokov)以超人(DC漫画中的超级英雄)的视角创作的诗歌《明日的人》首次出版。在这首诗中,超级英雄表达了他对不能和心爱的女人路易丝·莱恩一起抚养孩子的遗憾。


上周,《泰晤士报文学副刊》发表了这首诗。纳博科夫的儿子很喜欢超人系列,他想象他和瑞安从这个钢铁超人的角度走在一个城市公园里。主人公必须戴眼镜,“否则,当我用超人的眼睛看着她时,我能清楚地看到她的肺和肝在跳动。”


image.png


纳博科夫的超人深深地爱上了她。”婚姻对我来说是谋杀”,因为他的“爆炸式的爱”会杀死他的爱人。即使她的“脆弱的骨骼”幸存下来,“我们会有什么样的可怕的孩子?/他会一拳把医生打倒吗?”


1942年6月,博纳科夫从被占领的法国逃到美国后不久,就把这首《哈姆雷特的影子》送给了《纽约客》的诗歌编辑。TLS的俄罗斯学者安德烈·巴比科夫(Andre babikov)解释说,纳博科夫坦率地说,他“在使用新的语言时遇到了巨大的困难和痛苦”,这首诗的那部分是“不雅的”,并问杂志社是否愿意“尽可能多地向他支付我的俄罗斯过去和现在的痛苦”。


但《洛丽塔》的作者却遭到了拒绝,该书将于13年后出版。《纽约客》的诗歌编辑查尔斯·皮尔斯(Charles Pierce)告诉他,“大多数编辑团队认为我们的读者可能不太理解这首诗。”皮尔斯同意纳博科夫的观点,“这首诗的一部分确实需要考虑。”


“皮尔斯当然没想到这可能是纳博科夫的第一首诗,他们拒绝了之后,这首诗从未在任何地方出现过;他也没想到这位“写得好”的投稿人会成为20世纪50年代的世界著名作家;更重要的是,对于纳博科夫的粉丝和崇拜者来说,这首被拒绝的诗会成为作家的创作生涯——书中缺失的章节。”巴比科夫说。


巴比科夫解释说,这首诗的灵感来自《超人》第16卷的封面——克拉克·肯特(超人的人类身份)和路易丝·莱恩在公园里看着一尊超人雕像。莱恩在诗末的评论也来自于此,甚至没有改变标点:“哦,克拉克,他太棒了!”


巴比科夫写道:“可能是封面上公园里的黄色天空引起了纳博科夫的注意。”在这首诗中,超人饱受无能之苦,感慨地说:“无论我飞到哪里,/红色斗篷,蓝色制服,穿过黄色天空,/我的心没有波浪。”巴比科夫在耶鲁大学拜纳克珍本图书馆的一个文件夹里找到了这首诗纳博科夫未发表的诗,在文件夹里躺了近80年,终于可以像超人一样再次看到光明。”


责任编辑:无量渡口
分享到:
0
【慎重声明】凡本站未注明来源为"中国快报网"的所有作品,均转载、编译或摘编自其它媒体,转载、编译或摘编的目的在于传递更多信息,并不代表本站赞同其观点和对其真实性负责。如因作品内容、版权和其他问题需要同本网联系的,请在30日内进行!